¿Y quién es más injusto que quien miente sobre Allah y tacha de mentira la verdad cuando le llega? ¿Acaso no hay en Ŷahannam refugio para los incrédulos?
Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que hacen el bien.
Para que Allah les cubra lo peor que hayan hecho y les dé la recompensa que les corresponda por lo mejor que hayan hecho.
¿Acaso Allah no le basta a Su siervo? ¿Y pretenden asustarte con los que no son Él? Al que Allah extravía no tiene quien lo guíe.
Y a quien Allah guía no hay quien lo extravíe. ¿Es que no es Allah Poderoso, Capaz de venganza?
Y si les preguntas: ¿Quién creó los cielos y la Tierra? Dirán: Allah. Di: Decidme qué os parece: Si Allah quiere que sufra yo algún daño, ¿acaso aquéllos que invocáis fuera de Allah podrían evitar Su daño? ¿O si quiere que reciba alguna misericordia? ¿Podrían ellos impedir Su misericordia? Di: Allah me basta, en Él se abandonan los que confían.
Di: ¡Gente mía! Actuad de acuerdo a vuestra posición que yo también lo haré. Y ya sabréis
a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién se desatará un castigo permanente.
Hemos hecho que te descendiera el Libro para los hombres con la verdad. Quien siga la guía lo hará para su propio bien y quien se extravíe sólo se extraviará en contra de sí mismo. Tú no eres un guardián para ellos.
Allah se lleva las almas cuando les llega la muerte y se lleva las que aún no han muerto durante el sueño, para luego retener a aquellas cuya muerte decretó y devolver a las demás hasta que cumplan un plazo fijado, realmente en eso hay signos para la gente que reflexiona.
¿O es que han tomado, fuera de Allah, intercesores? Di: ¿Y si no tuvieran ningún poder ni fueran capaces de razonar?
Di: A Allah Le pertenece toda la intercesión. Suya es la soberanía de los cielos y de la Tierra; luego habréis de regresar a Él.
Y cuando es recordado Allah, sin nadie más, los corazones de los que no creen en la Última Vida sienten rechazo; sin embargo cuando se recuerda a los que no son Él, entonces sus corazones se llenan de gozo.
Di: ¡Oh Allah! Originador de los cielos y de la Tierra, Conocedor de lo no-visto y de lo aparente, Tú juzgarás entre Tus siervos acerca de aquello sobre lo que discrepaban.
Y si todo cuanto hay en la Tierra y otro tanto perteneciera a los que son injustos, lo darían para rescatarse del mal castigo el Día del Levantamiento. Y aparecerá ante ellos, procedente de Allah, lo que no se esperaban.
Las malas acciones que se ganaron se les mostrarán y les rodeará aquéllo de lo que se burlaban.
Y cuando algún mal afecta al hombre Nos ruega; pero después, si le concedemos alguna merced procedente de Nos, dice: Me ha sido concedida gracias a algún conocimiento. Pero no, es una prueba; sin embargo la mayoría de los hombres no saben.
Ya dijeron lo mismo sus antecesores y no les sirvió de nada lo que habían conseguido.
Y así fue como se les vinieron encima las malas acciones que se habían ganado, al igual que a los que de éstos sean injustos les caerán encima las malas acciones que tengan en su haber y no podrán escaparse.
¿Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente en ello hay signos para la gente que cree.
Di: ¡Siervos míos! Ésos que se han excedido contra sí mismos: No desesperéis de la misericordia de Allah, es verdad que Allah perdona todas las faltas, Él es el Perdonador, el Compasivo!
Y volveos a vuestro Señor y someteos a Él antes de que os llegue el castigo, pues luego no seréis socorridos.
Y seguid lo mejor de lo que se os ha hecho descender procedente de vuestro Señor antes de que os llegue el castigo de repente sin que os deis cuenta.
Para que nadie tenga que decir: Desgraciado de mí por haber descuidado lo referente a Allah, yo era de los que se burlaban.
O diga: Si Allah me hubiera guiado habría sido de los temerosos.
O diga cuando vea el castigo: Ojalá tuviera otra oportunidad para poder estar entre los que hacen el bien.
Sin embargo te llegaron Mis signos y negastes su verdad, fuiste soberbio y fuiste de los incrédulos.
El Día del Levantamiento verás a quienes mienten sobre Allah con el rostro ennegrecido. ¿Acaso no hay en Ŷahannam refugio para los soberbios?
Y Allah salvará a los que hayan sido temerosos en virtud de su triunfo, el mal no los tocará ni se entristecerán.
Allah es el Creador de todas las cosas y el Protector de todo ello.
Suyas son las llaves de los cielos y de la Tierra. Y los que se niegan a creer en los signos de Allah, ésos son los perdedores.
Di: ¿Me mandáis que adore a otro que Allah, oh ignorantes?
En verdad te ha sido inspirado a ti y a los que te precedieron, que si asocias algo (con Allah) se harán inútiles tus obras y serás de los perdedores.
Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud, cuando la Tierra entera esté en Su puño el Día del Levantamiento y los cielos plegados en Su mano derecha: ¡Gloria a Él y sea ensalzado por encima de lo que asocian!
Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la Tierra quedarán fulminados con la excepción de quien Él quiera, luego se soplará en él otra vez y quedarán en pie a la espera.
Y brillará la tierra con la luz de tu Señor, se colocará el Libro, se hará venir a los Profetas y a los testigos y se juzgará entre ellos sin que sufran injusticia.
Cada alma será retribuida según sus obras, y Él es el que mejor conoce lo que hacen.
Entonces los que se negaron a creer serán conducidos a Ŷahannam en grupos sucesivos y cuando lleguen a él, se abrirán sus puertas y les dirán sus guardianes: ¿Acaso no os llegaron Mensajeros de entre los vuestros que os leían los signos de vuestro Señor y os advertían del encuentro de éste vuestro día? Dirán: Sí. Sin embargo se habrá hecho realidad la palabra del castigo contra los incrédulos.
Se dirá: Entrad por las puertas de Ŷahannam para ser inmortales en él. ¡Qué mala morada la de los soberbios!
Y los que temieron a su Señor, serán conducidos al Jardín en grupos sucesivos y cuando lleguen a él se abrirán sus puertas y sus guardianes les dirán: "Paz con vosotros", fuisteis buenos, entrad en él para ser inmortales.
Y dirán: La alabanza a Allah que ha cumplido Su promesa con nosotros haciéndonos herederos de la Tierra. Nos acomodaremos en el Jardín donde queramos. ¡Qué excelente recompensa la de los que actúan!
Y verás a los ángeles, alrededor del Trono, glorificando a su Señor con alabanzas y se juzgará entre ellos* con la verdad y se dirá: La alabanza a Allah el Señor de los mundos.
En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo.
Ḥa, Mim.
Revelación del Libro procedente de Allah, el Insuperable sin igual, el Conocedor.
El que perdona las faltas y acepta el arrepentimiento, el Enérgico cuando castiga, el Poseedor de magnificencia. No hay dios sino Él, a Él es el retorno.
Sólo los que se niegan a creer discuten los signos de Allah, que no te lleve a engaño su capacidad de desenvolverse por el país.
Antes de ellos ya habían negado la verdad las gentes de Nuḥ y después vinieron los que se confabularon*. Cada comunidad intentó acabar con sus Mensajeros. Contestaron con falsedades para refutar con ello la verdad, pero los sorprendí ¡y cómo fue Mi castigo!
Y así se hicieron realidad las palabras de tu Señor, contra los que se habían negado a creer, de que serían los compañeros del Fuego.
Los que llevan el Trono y están a su alrededor, glorifican a su Señor con alabanzas, creen en Él y piden perdón por los que creen: ¡Señor nuestro! Tu misericordia y conocimiento abarcan todas las cosas, perdona pues a los que a Ti se vuelven y siguen Tu sendero y líbralos del castigo del Ŷaḥim.
¡Señor nuestro! Haz que entren en los jardines de Adn que les prometiste a ellos y a todo el que de sus padres, esposas y descendencia fuera recto; realmente Tú eres el Insuperable sin igual, el Sabio.
¡Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas acciones... habrás tenido misericordia con él; y ése es el gran triunfo.
Y a los que se hayan negado a creer les gritarán: ¿Acaso no es el desprecio de Allah mayor que vuestro propio desprecio cuando se os llamó a creer y no quisisteis creer?
Dirán: Señor nuestro, nos diste la muerte dos veces y nos has dado la vida dos veces*, reconocemos nuestras faltas: ¿Hay alguna manera de salir?
Eso es porque cuando se invocaba a Allah, Solo, os negabais a creer, pero cuando se Le atribuía algún asociado creíais. Pero el juicio pertenece a Allah, el Excelso, el Grande.
Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el cielo, pero sólo recuerda quien, en todo, se vuelve a Él.
Así pues invocad a Allah ofreciéndole, sinceros, sólo a Él la adoración, aunque les repugne a los incrédulos.
Él es Quien eleva en grados*, el Dueño del Trono, Quien hace caer el espíritu que viene de Su mandato sobre quien quiere de Sus siervos para que se convierta en un advertidor del día del Encuentro.
El día en que se les haga salir (de las tumbas); no habrá nada de ellos que quede oculto para Allah. ¿Y quién tendrá ese día la supremacía? Allah, el Único, el Dominante.
Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy, injusticia. Es cierto que Allah es Rápido en la cuenta.
Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los injustos no tendrán ningún amigo ferviente ni ningún intercesor que pueda ser aceptado.
Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocan* fuera de Él no juzgan con nada.Es cierto que Allah es el que Oye y el que Ve.
¿Es que no han ido por la Tierra y han visto cómo acabaron los que hubo antes de ellos? Tenían más poderío que ellos y sus vestigios en la Tierra eran superiores pero Allah los agarró a causa de sus transgresiones y no hubo nadie que los protegiera de Allah.
Eso es porque, habiéndoles llegado sus Mensajeros con las pruebas claras, ellos se negaron a creer y entonces Allah los agarró; realmente Él es el Fuerte, el Enérgico cuando castiga.
Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos y una autoridad clara
a Fir’aún, Haman y Qarún. Estos dijeron: Es un mago farsante.
Y cuando trajo la verdad que venía de Nuestro lado, dijeron: ¡Matad a los hijos de aquellos que creen con él dejando vivir a las hembras! Pero la maquinación de los incrédulos sólo es un fracaso.
Y dijo Fir’aún: ¡Dejadme matar a Musa y que él llame a su Señor, pues temo en verdad que cambie vuestras creencias y haga surgir la corrupción en la Tierra.
Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que no crea en el día de la Cuenta.
Y dijo un hombre creyente de la familia de Fir’aún que ocultaba su creencia: ¿Vais a matar a un hombre porque os dice: Mi Señor es Allah, cuando os ha traído pruebas claras que vienen de vuestro Señor y que, en caso de que sea un mentiroso, su mentira se volverá contra él, mientras que si dice la verdad, una parte de lo que os asegura os afligirá? Allah no guía a quien sobrepasa los límites y es un farsante.
¡Gente mía! Hoy tenéis la supremacía dominando la Tierra, pero ¿quién os auxiliará ante la furia de Allah si ésta viene a vosotros? Dijo Fir’aún: No os hago ver sino lo que veo y únicamente os guío al camino de la recta dirección.
Y dijo el que creía: ¡Gentes! Es verdad que temo para vosotros lo mismo que les ocurrió a todos los que se confabularon*.
La misma suerte que corrieron la gente de Nuḥ, los ‘Ad, los Zamud y los que vinieron después de ellos. Y Allah no quiere la injusticia para Sus siervos.
¡Gentes mías! Temo para vosotros el día en que unos se llamarán a otros.
El día en que os volveréis dando la espalda y no tendréis quien os defienda de Allah. A quien Allah extravía no hay quien le guíe.
Y he aquí que Yusuf os trajo anteriormente las pruebas claras, pero os quedasteis dudando de lo que os había traído, hasta que cuando él murió dijisteis: Allah no enviará ya a ningún otro Mensajero después de él. Así es como Allah extravía a quien excede los límites y desconfía.
Aquéllos que discuten los signos de Allah sin tener ninguna prueba que les haya venido. Grande es la repulsa que provocan en Allah y en los que creen. Así marca Allah al corazón soberbio y arrogante.
Y dijo Fir’aún: Haman, constrúyeme una torre para que pueda alcanzar los accesos,
los accesos a los cielos, y subir hasta el Dios de Musa, pues realmente lo tengo por embustero. Así fue como a Fir’aún se le embelleció la maldad de su acción y fue desviado del camino. Sin embargo la estratagema de Fir’aún no fue sino perdición.
Y dijo el que había creído: ¡Gente mía! Seguidme y os guiaré al camino de la recta dirección.
¡Gente mía! Esta vida de aquí es simplemente un disfrute pasajero pero la Última Vida es el Hogar de la Permanencia.
El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya obrado con rectitud, sea varón o hembra, y sea creyente, ésos entrarán en el Jardín donde se les proveerá sin limitación.
¡Gente mía! ¿Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que vosotros me estáis llamando al Fuego?
¿Me llamáis a que reniegue de Allah y Le asocie aquello de lo que no tengo conocimiento, mientras que yo os llamo al Poderoso, al Perdonador?
No hay duda de que aquello a lo que me llamáis no puede responder a lo que se le pida, ni en esta vida ni en la Última, y a Allah hemos de retornar. Y los que vayan más allá de los límites serán los compañeros del Fuego.
Os acordaréis de lo que digo. Confío mi asunto a Allah, es cierto que Allah ve a los siervos.
Allah lo libró de las maldades que tramaron y se precepitó sobre la gente de Fir’aún el peor castigo.
El Fuego, al que serán expuestos mañana y tarde. Y el día que llegue la Hora*: ¡Haced que la gente de Fir’aún entre en el más duro de los castigos! [Se dirá a los ángeles.]
Y cuando en el Fuego se hagan reproches unos a otros, dirán los débiles a los que fueron soberbios: Fuimos vuestros seguidores; ¿Podéis quitarnos algo del fuego?
Dirán los que habían sido soberbios: Todos estamos en él, Allah ha juzgado ya entre los siervos.
Y dirán los que están en el Fuego a los encargados de Ŷahannam: ¡Pedid a vuestro Señor que nos alivie un día del tormento!
Dirán: ¿Acaso no os llegaron vuestros Mensajeros trayendo las pruebas claras? Dirán: Sí. ¡Rogad entonces! Sin embargo la súplica de los incrédulos no encontrará ningún camino.
Auxiliaremos a Nuestros Mensajeros y a quienes crean, en esta vida y en el día en que se levanten los testigos.
El día en que a los injustos no les servirán de nada sus disculpas y tendrán la maldición y la mala morada.
Y así fue como le dimos a Musa la guía y le dimos el Libro en herencia a los hijos de Israil.
Como guía y recuerdo para los que supieran reconocer lo esencial.
Ten pues paciencia porque la promesa de Allah es verdadera y pide perdón por tus faltas y glorifica a tu Señor con la alabanza que Le es debida por la tarde y de madrugada.
Realmente los que te discuten los signos de Allah sin que se les haya dado ninguna prueba, sólo tienen orgullo en sus pechos y no lo conseguirán. Busca pues refugio en Allah, Él es el que Oye y el que Ve.
La creación de los cielos y de la Tierra sobrepasa a la creación de los hombres; sin embargo la mayoría de los hombres no sabe.
No son iguales el ciego y el que ve, como no lo son tampoco los que creen y practican las acciones de bien y los que hacen el mal; poco es lo que recapacitan.
La Hora vendrá y no hay duda en ello, sin embargo la mayoría de los hombres no cree.
Y vuestro Señor ha dicho: Llamadme y os responderé. Es cierto que aquellos cuya soberbia les impida adorarme, entrarán en Ŷahannam humillados.
Allah es Quien ha hecho para vosotros la noche, para que pudierais en ella descansar, y el día como claridad. En verdad Allah posee favor para los hombres, sin embargo la mayoría de los hombres no agradece.
Ése es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto Él. ¿Cómo pues podéis inventar?
Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de Allah.
Allah es Quien ha hecho para vosotros la Tierra como lugar en el que estar y el cielo como edificación y os ha dado forma haciendo que fuera la mejor, y os ha proveído de cosas buenas; Ése es Allah vuestro Señor. ¡Bendito sea Allah, el Señor de todos los mundos!
Él es el Viviente, no hay dios sino Él, invocadlo ofreciéndole con sinceridad, sólo a Él, la Adoración. La alabanza pertenece a Allah, el Señor de los mundos.
Di: Se me ha prohibido adorar a los que invocáis fuera de Allah, pues me han llegado las pruebas claras de mi Señor, y se me ha ordenado someterme al Señor de los mundos.
Él es Quien os ha creado de tierra y luego de una gota de esperma y de un coágulo de sangre*. Luego hace que salgáis como niños para que después alcancéis la madurez y lleguéis a ser ancianos, habiendo entre vosotros quienes mueren antes, y cumpláis así un plazo fijado. Puede que razonéis.
Él es Quien da la vida y da la muerte y si decide algo simplemente dice: Sé, y es.
¿Acaso no has visto cómo se desvían los que discuten los signos de Allah?
Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado a Nuestros Mensajeros. Pero ya sabrán.
Cuando tengan argollas en el cuello y cadenas, serán llevados a rastras
hacia el agua hirviente y luego serán arrojados al Fuego.
Después se les dirá: ¿Dónde están los que asociabais
aparte de Allah? Dirán: Se han extraviado de nosotros aunque en realidad lo que invocábamos antes no era nada. Así es como Allah extravía a los incrédulos.
Esto es por haber actuado alegremente en la Tierra sin derecho y por haber sido arrogantes.
Entrad por las puertas de Ŷahannam para, en él, ser inmortales. ¡Qué mal refugio el de los soberbios!
Y ten paciencia porque la promesa de Allah es verdad y te haremos ver parte de lo que les hemos prometido o bien te llevaremos con Nosotros. A Nos han de regresar.
Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado Mensajeros; te hemos dado noticias de algunos de ellos y de otros no, a ningún Mensajero le correspondió traer ningún signo sin que fuera con el permiso de Allah y cuando la orden de Allah llegaba, se decidía con la verdad, siendo la perdición de los que atribuían falsedades.
Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de montura y os sirvieran de alimento.
En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos* y sobre ellos sois transportados al igual que sobre las naves.
Y os muestra Sus signos. ¿Qué signos de Allah podréis negar?
¿Es que no han ido por la Tierra y no han visto cómo acabaron los que hubo antes de ellos? Eran más numerosos que ellos, tenían mayor poderío y más vestigios de su presencia en la Tierra; pero todo lo que habían conseguido no les sirvió de nada .
Cuando llegaron a ellos sus Mensajeros con las pruebas claras se contentaron con el conocimiento que tenían y aquello de lo que se habían burlado los rodeó.
Y al ver Nuestra furia, dijeron: Creemos en Allah, Él Solo, y renegamos de los asociados que Le atribuíamos.
Pero no les sirvió de nada creer una vez que ya habían visto Nuestra furia, es la práctica constante de Allah que ya ha aplicado antes a Sus siervos. Allí perdieron los incrédulos.
Revelación procedente del Misericordioso, el Compasivo.
Un Libro cuyos signos* se han expresado con claridad* como una recitación* árabe para gente que sabe.
Es portador de buenas noticias y advertidor, pero la mayoría de ellos se ha apartado y no escuchan.
Y dicen: Nuestros corazones están cerrados a lo que nos llamas, en nuestros oídos hay sordera y entre nosotros y tú hay un velo, así pues, actúa en consecuencia, que nosotros también lo haremos.
Di: Yo sólo soy un ser humano como vosotros al que le ha sido inspirado que vuestro dios es un Único Dios, así pues dirigíos a Él sin desviaros y pedidle perdón. Y perdición para los que Le atribuyen asociados.
Los que no dan el ẓakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
Realmente los que crean y practiquen las acciones de bien, tendrán una recompensa que no cesará.
Di: ¿Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en dos días y Le atribuís semejantes? Él es el Señor de los mundos.
Y puso sobre ella cordilleras, la bendijo y repartió con medida sus provisiones, en cuatro días completos, para los que lo quieran saber.
Luego dirigió (Su voluntad) al cielo, que era humo, y le dijo junto con la Tierra: Venid a Mí de buen grado o a la fuerza. Dijeron: Venimos a Ti obedientes.
Y en dos días lo culminó en siete cielos, a cada uno de los cuales le inspiró su cometido. Hemos embellecido el cielo de este mundo con lámparas y protección. Ése es el decreto del Poderoso, el Conocedor.
Pero si se apartan, di: Os he advertido de caer fulminados como cayeron los ‘Ad y los Zamud.
Cuando antes y después, les llegaron Mensajeros diciendo: ¡Adorad únicamente a Allah! Dijeron: Si nuestro Señor quisiera, haría bajar ángeles; así pues nosotros nos negamos a creer en aquello con lo que habéis sido enviados.
Los ‘Ad fueron soberbios en la Tierra sin razón, dijeron: ¿Quién tiene más poderío que nosotros? ¿Es que no veían que Allah, que los había creado, tenía más fuerza y poder que ellos? Negaron sistemáticamente Nuestros signos.
Entonces enviamos contra ellos un viento gélido a lo largo de días fatales para que probaran así el castigo de la humillación en esta vida. Sin embargo el castigo de la Última será más humillante y nadie los auxilará.
Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la guía y los sorprendimos con un castigo fulminante e infame a causa de lo que se habían buscado.
Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
El día en que sean reunidos* los enemigos de Allah de cara al Fuego, se les conducirá como al ganado.
Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo que hicieron.
Y le dirán a su piel: ¿Por qué das testimonio en nuestra contra? Dirá: Allah, que hace hablar a todas las cosas, es Quien nos hace hablar. Él os creó por primera vez y a Él tenéis que volver.
No os guardasteis de que vuestro oído, vuestra vista y vuestra piel iban a dar testimonio contra vosotros y pensasteis que Allah no sabría gran parte de lo que hacíais.
Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os habéis convertido en perdedores.
Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos. Y si piden disculpas no serán disculpados.
Les habíamos asignado compañeros inseparables que les embellecieron lo que tenían ante ellos y lo que había de venir, y así fue como la Palabra se hizo realidad en su contra, como ya ocurriera con las comunidades anteriores de genios y de hombres. Fueron, en verdad, perdedores.
Y dicen los que se niegan a creer: No escuchéis esta Recitación, intentad acalladla* y puede que venzáis.
A los que se niegan a creer les haremos probar un durísimo castigo y les pagaremos por lo peor que hayan hecho.
Ésa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego. En él tendrán la morada de la eternidad como recompensa por haber negado Nuestros signos.
Y dirán los que se negaron a creer: ¡Señor nuestro! Muéstranos a aquellos genios y hombres que nos extraviaron para que los pongamos bajo nuestros pies y queden entre los más bajos.
Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah; y hayan sido rectos, los ángeles descenderán a ellos: No temáis ni os entristezcáis y alegraos con la buena nueva del Jardín que se os había prometido.
Somos vuestros protectores en esta vida y en la Última, allí tendréis lo que deseen vuestras almas y todo cuanto pidáis.
Hospedaje de un Perdonador, Compasivo.
¿Y qué mejor palabra que la de aquel que llama (a los demás) a Allah, obra con rectitud y dice: Yo soy de los musulmanes?
No son iguales la bondad y la maldad; responde con la mejor actitud y aquel con el que tenías enemistad será como un amigo ardiente.
Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el dotado de una suerte inmensa.
Y si te solivianta una tentación procedente del Shaiṭán pide refugio en Allah; es cierto que Él es el que oye y el que sabe.
Entre Sus signos están la noche y el día, el sol y la luna. No os postréis ni ante el sol ni ante la luna sino postraos ante Allah que es Quien los ha creado, si sólo a Él Lo adoráis.
Y si muestran soberbia... aquellos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y día y no se hastían.
Y entre Sus signos está cuando ves la tierra humillada y entonces hacemos que caiga agua sobre ella, con la que se estremece y se hincha; realmente Aquel que le da vida es Quien dará vida a los muertos; es verdad que Él tiene poder sobre todas las cosas.
Es cierto que aquellos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. ¿Acaso alguien que va a ser arrojado al Fuego es mejor que quien se presente a salvo el Día del Levantamiento? Haced lo que queráis; Él ve lo que hacéis.
Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les ha llegado... es un Libro sin igual.
Al que no le afecta lo falso por ningún lado. Y es una Revelación cuyo descenso procede de uno que es Sabio, y en Sí mismo Alabado.
No se te ha dicho sino lo que se dijo a los Mensajeros anteriores a ti, realmente tu Señor es Poseedor de perdón, pero también de un doloroso castigo.
Y si hubiéramos hecho que fuera una recitación en lengua no árabe, habrían dicho: ¿Por qué no se han expresado con claridad sus signos (aleyas)? ¿No es árabe siendo él árabe*? Di: Para los que creen es una guía y una cura, pero los que no creen tienen sordera en sus oídos y es una ceguera para ellos, es como si los llamaran desde muy lejos.
Y en verdad le dimos a Musa el Libro y hubo diferencias sobre él. De no haber sido por una palabra previa de tu Señor se habría decidido entre ellos, que dudaban de él con desconfianza.
Quien obre con rectitud, lo hará para sí mismo, y quien obre mal, lo hará en contra de sí mismo; tu Señor no es injusto con los siervos.